首页 >

[书籍简介]《易经》《道德经》对外译介研究

作者:张优

发表时间:2019-09-17

481人




作 者:张优

出版社:中国社会科学出版社

出版时间:2018年12月 

定 价:65元

开 本:16开

纸 张:胶版纸

包 装:平装-胶订

国际标准书号ISBN:9787520325196


微信图片_20190908232101.png



内容简介


《易经》和《道德经》两部经典,在历目前一直吸引着西方学者和读者,各种语言的译本和研究层出不穷。由于《易经》和《道德经》如同是中国古代哲学的“百科全书”,西方学者仁者见仁,智者见智,从中觅取自己需要的东西。不同的立场、观点和方法给他们研究和翻译这两部经典打上了不同的烙印,也反映了中国先人智慧在西方传播过程中产生的各种交织和碰撞。本书通过整理史料与译本,为读者展示这两部经典在西方的译介传播脉络,走入多元化的人文诠释案例,客观评价代表性译本的成功与失败之处。在研究思路上,采用考古式的“观察法”,不事先设定某种理论框架,而是从翻译的原始状态出发,客观观察翻译史实的原始状态。在操作层面,注重原始材料的挖掘、整理与解读,注意对中外各家观点进行批判性吸收。通过大量译文和副文本的细读,对比不同时期经典传播的历史特征。       


作者简介


张优,男,1974年生,河南科技大学外国语学院副教授、硕士生导师。长期从事翻译教学与实践工作,研究方向为典籍翻译。曾于2005-2006年赴韩国全北大学访学,参加IFRP靠前奖学金研究项目。代表著作有《中国典籍英译本的副文本价值研究》,译作《中国禅宗公案精选》(汉英双语)入选2015年度河南省高等学校哲学社会科学很好著作很好学术文库。 


目录


上篇 《易经》在西方的译介第一章 西方译介《易经》概述一 早期易学西传痕迹二 近代《易经》西传三 西方译介《易经》主要代表人物第二章 来华耶稣会士研习《易经》一 白晋、傅圣泽研习《易经》二 马若瑟与《易经》三 索隐派的影响第三章 理雅各与《易经》一 《易经》翻译心路历程二 《易经》译本体例三 关于“帝”与“God”四 理雅各译文注释五 理雅各译本贡献第四章 卫礼贤与《易经》一 卫礼贤与中国典籍二 卫礼贤《易经》译本体例三 卫礼贤《易经》卦名翻译特色四 卫礼贤《易经》译本的影响第五章 夏含夷与出土《易经》译本一 马王堆出土帛书《易经》译本二 《新出土(易经)释文》第六章 林理彰与《易经》一 林理彰译本体例二 对比王弼与程、朱注疏三 文化特性的翻译原则第七章 闵福德与《易经》一 闵福德《易经》译本体例二 对《易经》的接受过程三 闵福德译本特点下篇 《道德经》在西方的译介第一章 西方译介《道德经》概述一 第一次高潮(1868-1905)二 第二次高潮(1934-1955)三 第三次高潮(1972-2013)第二章 《道德经》版本的选择一 韩禄伯译本:郭店《道德经》竹简本二 安乐哲译本:帛书本《道德经》第三章 解读道家核心术语一 术语的选择二 “道”的解读第四章 解读老子思想一 理雅各:纯正的哲学二 查莫斯:老子的形而上学三 巴尔弗:美丽的哲学四 卡卢斯:“道”与基督教五 韩禄伯:老子的哲学六 维克多·梅尔:《道德经》与《薄伽梵歌》七 刘殿爵:思想共同体附录 《易经》《道德经》主要英译本前言/序1.理雅各《易经》1899年版序言2.卫礼贤《易经》1968年第三版序言等3.理雅各《道家经典》1891年版序言4.亚历山大《老子:伟大思想家》1895年版前言参考文献

上篇 《易经》在西方的译介
第一章 西方译介《易经》概述
一 早期易学西传痕迹
二 近代《易经》西传
三 西方译介《易经》主要代表人物

第二章 来华耶稣会士研习《易经》
一 白晋、傅圣泽研习《易经》
二 马若瑟与《易经》
三 索隐派的影响

第三章 理雅各与《易经》
一 《易经》翻译心路历程
二 《易经》译本体例
三 关于“帝”与“God”
四 理雅各译文注释
五 理雅各译本贡献

第四章 卫礼贤与《易经》
一 卫礼贤与中国典籍
二 卫礼贤《易经》译本体例
三 卫礼贤《易经》卦名翻译特色
四 卫礼贤《易经》译本的影响

第五章 夏含夷与出土《易经》译本
一 马王堆出土帛书《易经》译本
二 《新出土(易经)释文》

第六章 林理彰与《易经》
一 林理彰译本体例
二 对比王弼与程、朱注疏
三 文化特性的翻译原则

第七章 闵福德与《易经》
一 闵福德《易经》译本体例
二 对《易经》的接受过程
三 闵福德译本特点


下篇 《道德经》在西方的译介
第一章 西方译介《道德经》概述
一 第一次高潮(1868-1905)
二 第二次高潮(1934-1955)
三 第三次高潮(1972-2013)

第二章 《道德经》版本的选择
一 韩禄伯译本:郭店《道德经》竹简本
二 安乐哲译本:帛书本《道德经》

第三章 解读道家核心术语
一 术语的选择
二 “道”的解读

第四章 解读老子思想
一 理雅各:纯正的哲学
二 查莫斯:老子的形而上学
三 巴尔弗:美丽的哲学
四 卡卢斯:“道”与基督教
五 韩禄伯:老子的哲学
六 维克多·梅尔:《道德经》与《薄伽梵歌》
七 刘殿爵:思想共同体

附录 《易经》《道德经》主要英译本前言/序
1.理雅各《易经》1899年版序言
2.卫礼贤《易经》1968年第三版序言等
3.理雅各《道家经典》1891年版序言
4.亚历山大《老子:伟大思想家》1895年版前言

参考文献