首页 >

[新书简介]无为:早期中国的概念隐喻与精神理想

作者:老子道学文化研究会

发表时间:2020-05-01

310人




作者: (美) 森舸澜
出版社: 东方出版中心
原作名: Effortless Action: Wu-wei as Conceptual Metaphor and Spiritual Ideal in Early China
译者: 史国强
出版年: 2020-4-20
页数: 350
定价: 75.00
装帧: 精装
丛书: 比较哲学翻译与研究丛书
ISBN: 9787547316009

s33626700.jpg

0

1

内容简介

本书就主题来说,旨在系统地描述作为个人的精神理想的“无为”或“轻松自如”。在战国时期中国人的思想里所起的作用,再现无为充当道家和儒家共同理想的过程,同时揭示其固有的概念矛盾,因为这种矛盾推动了战国时期思想的演进。就方法论而言,本书希望用当代概念隐喻理论来研究古代中国人的思想,这种想法未必成熟。本书专门研究战国时期的中国,但与其主题和方法论相关的讨论,必然超出对古代中国的研究范围,甚至会扩展到晚近东亚宗教思想或西方所谓道德伦理传统,凡是对此感兴趣的读者,“无为”这个话题对他们来说就不陌生,也可谓息息相关,与此同时,概念隐喻研究法——乃至此法所依据的“涉身现实主义”的原理——还能为比较思想研究、甚至一般的人文科学,提供全新的理论框架和方法论工具。

0

2

作者简介

森舸澜(Edward Slingerland),国际著名东西方哲学宗教思想比较、认知科学等领域专家;现任英属哥伦比亚大学亚洲研究教授、中国思想与涉身认知研究所所长、哲学与心理学会成员、宗教历史数据库主任;曾就读普林斯顿大学、斯坦福大学、加州大学伯克利分校,精研中国古代思想,功底深厚;主要研究方向:战国时期中国哲学思想、宗教思想比较、认知科学与宗教演变、认知语言学(概念整合隐喻理论)、伦理学(德性伦理学、道德心理学)、进化心理学、人文与自然科学的关系、古典汉语等;曾发表一大批学术文章,出版多部专著,如《科学与人文科学》(What Science Offers the Humanities)等,还翻译出版了孔子的《论语》(Analects)等。


0

3

目录

丛书总序
中文版序
英文版序
范 例
前 言
第一章 作为概念隐喻的“无为”
第二章 以德为安:《论语》的无为
第三章 自然:《老子》的无为
第四章 方术:《内业》的无为及墨家对无为的拒绝
第五章 养端:《孟子》的无为
第六章 虚:《庄子》的无为
第七章 直枸木:《荀子》的无为
结 论
附录(一)
附录(二)
附录(三)
附录(四)
参考文献
索 引
译后记